Créditos

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

Línea 59: Línea 59:
  
 
'''Revisión de estilo'''
 
'''Revisión de estilo'''
 +
  
 
César Augusto Castillo López  
 
César Augusto Castillo López  
  
 
'''Diagramación, revisión técnica y Cultura'''
 
'''Diagramación, revisión técnica y Cultura'''
 +
  
 
Marielle Che Emeterio Cuá Xicay
 
Marielle Che Emeterio Cuá Xicay
Línea 68: Línea 70:
  
 
'''Ilustración'''
 
'''Ilustración'''
 +
 
   
 
   
 
Venancio Olcot Cocón  
 
Venancio Olcot Cocón  
Línea 74: Línea 77:
  
 
'''Coordinación'''
 
'''Coordinación'''
 +
  
 
Departamento de materiales Educativos Bilingües e Interculturales de -DIGEBI-  
 
Departamento de materiales Educativos Bilingües e Interculturales de -DIGEBI-  
  
 
'''Apoyo técnico de edición'''
 
'''Apoyo técnico de edición'''
 +
 
   
 
   
 
Se autoriza la reproducción total o parcial, siempre y cuando se cite al Ministerio de Educación -MINEDUC- y/o los titulares del copyright, como fuente de origen. Distribución gratuita para uso docente.
 
Se autoriza la reproducción total o parcial, siempre y cuando se cite al Ministerio de Educación -MINEDUC- y/o los titulares del copyright, como fuente de origen. Distribución gratuita para uso docente.

Revisión del 13:39 31 dic 2017


MINISTERIO DE EDUCACIÓN,

DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL, 2013

Pérez Ramos de López, Carmen Elizabeth (2012) Aprendiendo a Comunicarme en Mi Idioma como L2 Xinka, Guía Metodológica del Área de Comunicación y Lenguaje subárea L2 Idioma Xinka, para docentes del nivel primario del Pueblo Xinka, Guatemala, p.96.


AUTORIDADES EDUCATIVAS


Cynthia Carolina del Águila Mendizábal
Ministra de Educación


Evelyn Amado de Segura
Viceministra Técnica de Educación


Alfredo Gustavo García Archila
Viceministro Administrativo de Educación


Gutberto Nicolás Leiva Alvarez
Viceministro de Educación Bilingüe e Intercultural


Eligio Sic Ixpancoc
Viceministro de Diseño y Verificación de la Calidad Educativa


Claudia Ruiz Casasola de Estrada
Directora General de Gestión de Calidad Educativa –DIGECADE-


Oscar René Saquil Bol
Director General de Educación Bilingüe Intercultural –DIGEBI-


Javier Baten López
Subdirector General de -DIGEBI-


Ruperto Montejo Esteban
Subdirector de Desarrollo Curricular por Pueblos de -DIGEBI-


EQUIPO TÉCNICO Y DE EDICIÓN


Elvia Maria Soza

Revisión de estilo


César Augusto Castillo López

Diagramación, revisión técnica y Cultura


Marielle Che Emeterio Cuá Xicay Banco de imágenes de -DIGEBI-

Ilustración


Venancio Olcot Cocón Hellen Ninneth Ajciginac Máximo Díaz Montejo

Coordinación


Departamento de materiales Educativos Bilingües e Interculturales de -DIGEBI-

Apoyo técnico de edición


Se autoriza la reproducción total o parcial, siempre y cuando se cite al Ministerio de Educación -MINEDUC- y/o los titulares del copyright, como fuente de origen. Distribución gratuita para uso docente.

Sistema social para expresar ideas y manifestarlas al prójimo. Este sistema existe dentro de un entorno social (sistema social) y un sistema lingüístico (ejemplos son el español, francés, k’iche’, kaqchikel, etc.) Tienen que existir ambos sistemas para que pueda existir la comunicación.

Una persona que posee el uso y función dual o concurrente de dos idiomas.

Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etc. (DLE). El sistema de creencias, valores, costumbres, conductas y artefactos que los miembros de una sociedad utilizan para enfrentar al mundo y a los demás, y que se transmiten de generación en generación a través del aprendizaje. En este sentido la cultura es fundamental en todo idioma y solo puede aprenderse por medio de la transmisión.