Ri e patzkarib’

De CNB
< Antología de cuentos‎ | Cuentos en k'iche' II
Revisión del 16:02 27 may 2019 de Carlos Mulul (discusión | contribs.) (Página creada con «{{Antología de cuentos II |idioma=k'iche' |tipo=Ub’antajik tzij |tamaño=30px |autor=Juana Paxtor |lugar=San Francisco La Unión, Quetzaltenango |audio=http://www.usaidl...»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

Antología de cuentos II - identificador en k'iche'.jpg
Selecciona la imagen para ver el original en formato PDF.
Ub’antajik tzij

Ri e patzkarib’ are jupuq winaq: achi’ab’, alab’om, ak’alab’, kexojowik. Kkikoj kik’oj, q’el taq atz’yaq xuquje utz’umal chij cho taq kij. Kkipach’uj jun nimalaj asyar ruk’ k’am, te k’u ri’ kkipoq’isaj cho ri ulew.

K’o jun kik’amalb’e, are kuya kipixab’al xuquje’ kitaqkil. Kkimulij kib’, keb’e che uya’ik choqom kuya sib’alaj poqon. Keb’e cho taq kchoch ri ajpatanib’.

Chi ri’ kb’an wi unimaq’ij kech taq komon. Are taq xetotaj che ujachik ri uk’ya’, kexojow na jumul chik, tek’u ri’ kkijach kib’.

Wa we e patzkarib’ ri’, xa kkiya jun kiko’temal chike le winaqil.

Xuquje’ kkesaj uwach le e musib’ kuk’ taq awajib’: k’oy, wakax, masa’t.

Juana Paxtor
San Francisco La Unión, Quetzaltenango
Ri e patzkarib’-grande.png
Antología de cuentos - cintillo II.jpg