La escritura en un segundo idioma en el marco curricular guatemalteco

De CNB
< Enseñanza y aprendizaje de la escritura‎ | Parte I
Revisión del 11:45 13 abr 2021 de Test12345 (discusión | contribs.) (1 revisión importada)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google


Bulldog clip.jpg
Aplique una evaluación para identificar el dominio lingüístico de los niños y así determinar qué idioma se enseña como L1 y cuál, como L2.

La enseñanza de la escritura debe realizarse en el primer idioma de los niños. Recuerde que para determinar cuál es ese primer idioma, puede usar una evaluación diagnóstica como se explica a partir de la sección 13 de la parte I de esta publicación[1]. Además, tome en cuenta que la enseñanza de la escritura pasa por las etapas emergente, inicial y establecida, para lo cual se desarrollan los elementos que son parte del continuo del aprendizaje de la escritura.

El marco curricular guatemalteco incluye, en el área Comunicación y Lenguaje como segundo idioma, las competencias e indicadores de logro vinculados con escritura, por grado, como se enumeran en la siguiente tabla.

Tabla VIII. La escritura en el segundo idioma en primaria
Primero Competencia 3. Identifica fonemas, símbolos y grafías de la L 2 en diferentes contextos comunicativos. 
Indicadores de logro

3.1. Utiliza, en su comunicación oral y escrita, palabras y fonemas de la L 2 que son diferentes a los de la L 1.

3.2. Forma familias de palabras partiendo de la raíz de palabras del vocabulario básico de la L 2.

3.3. Valora los fonemas, símbolos y grafías de su L 1, L 2 y los de los otros idiomas de la comunidad. 

Segundo Competencia 4. Redacta textos cortos siguiendo las normas de la L 2. 
Indicadores de logro

1.1. Identifica la estructura básica de la oración y de los párrafos.

1.2. Describe los diferentes tipos de palabras que conforman la oración en la L 2.

4.3. Redacta oraciones cortas con mensajes claros. 

Tercero Competencia 3. Utiliza con propiedad los conocimientos básicos de los sistemas fonológico y ortográfico propios de la L 2. 
Indicadores de logro

3.1. Utiliza palabras con fonemas propios de la L 2 en sus expresiones orales.

3.2. Utiliza patrones de acentuación y ritmo propios de la L 2.

3.3.Aplica la ortografía básica de la L 2 al expresarse por escrito. 

Competencia 4. Expresa ideas, sentimientos y emociones en forma oral y escrita basándose en las normas de la lengua. 
Indicadores de logro

1.1. Formula oraciones estableciendo concordancia entre sujeto y predicado. 1.2. Utiliza adecuadamente los momentos verbales en su comunicación.

1.3. Utiliza palabras que califican y modifican al sustantivo. 

Competencia 5. Presenta resúmenes escritos siguiendo las reglas gramaticales básicas de la L 2. 
Indicadores de logro

5.1. Resume el contenido de textos orales y escritos. 5.2. Elabora informes utilizando fichas y esquemas. 

Cuarto Competencia 4. Aplica, en su expresión oral y escrita, elementos básicos de la estructura de la palabra y de la oración
Indicadores de logro

4.1. Identifica, en palabras del vocabulario básico, los patrones de acentuación propios de la L 2. 4.2. Identifica el elemento común a todos los vocablos que forman una familia de palabras y los

elementos que determinan la diferencia entre una y otra.

4.3. Utiliza los elementos que constituyen la estructura de una oración. 4.4. Aplica la gramática de la L 2 en la expresión de sus ideas.

4.5. Utiliza apropiadamente el vocabulario básico de la segunda lengua. 

Quinto Competencia 4. Aplica diferentes estrategias para derivar el significado de palabras desconocidas y su relación con la estructura de la oración, según la normativa de la L 2. 
Indicadores de logro

4.1. Utiliza el contexto para inferir el significado de palabras desconocidas.

4.4. Describe las palabras que constituyen parte de la estructura de la oración.

4.5. Identifica los elementos que determinan la concordancia entre los diferentes elementos de la

oración. 

Competencia 5. Utiliza las técnicas apropiadas en la redacción de textos narrativos e informativos. 
Indicadores de logro

5.1. Organiza la información que recaba durante actividades de observación. 5.2. Elabora textos narrativos e informativos.

5.3. Elabora textos de carácter epistolar. 

Sexto Competencia 4. Aplica conocimientos de morfología, semántica y sintaxis de la L 2 en su expresión oral y escrita. 
Indicadores de logro

4.1. Aplica las reglas de pronunciación y acentuación, según la normativa de la L 2.

4.2. Utiliza el conocimiento sobre la estructura de las palabras en la elaboración de textos escritos.

4.3. Elabora párrafos utilizando la acentuación ortográfica y los signos de puntuación según la

normativa de la L 2. 

Competencia 5. Aplica, en su expresión oral y escrita, los elementos que inciden en la corrección del lenguaje según la normativa de la L 2. 
Indicadores de logro

5.2. Redacta textos narrativos de acuerdo con los requerimientos del momento y según la normativa de la L 2.

5.3. Redacta textos poéticos de acuerdo con los requerimientos del momento y según la normativa de la L 2. 

Adaptado de Mineduc. (2010) Currículo Nacional Base del Nivel Primario
Mi bitácora.jpg
¿En qué grado empezaría la transferencia de la escritura al segundo idioma? ¿Qué enseñaría para iniciar la enseñanza de la escritura en un segundo idioma? ¿Cuál es la importancia de desarrollar la escritura en el primer idioma?

Notas[editar | editar código]

  1. Página 60 en el original impreso.

Proceso mecánico mediante el cual se aprende a representar palabras y oraciones con la claridad necesaria para que puedan ser leídas por alguien que tenga el mismo código lingüístico. La escritura es la representación gráfica de nuestro lenguaje.

Sistema social para expresar ideas y manifestarlas al prójimo. Este sistema existe dentro de un entorno social (sistema social) y un sistema lingüístico (ejemplos son el español, francés, k’iche’, kaqchikel, etc.) Tienen que existir ambos sistemas para que pueda existir la comunicación.

Evidencia de que la competencia se ha alcanzado por el o la estudiante.

Modo de escribir o representar los sonidos, y, en especial, empleo de tal letra o tal signo gráfico para representar un sonido dado.

Idioma secundario o segundo idioma. Se entiende que el segundo idioma es aquel que se aprende fuera de la casa y después que el primer idioma.

Idioma materno o primer idioma. Se entiende que el primer idioma es aquel que se aprende primero.

Las “promesas” que los miembros de un equipo hacen uno al otro sobre su comportamiento.

Se entiende como el “conjunto de normas que regulan la correcta escritura de una lengua”.(Asociación de Academias de la Lengua Española, ASALE. (2010). Ortografía de la lengua española. España: Espasa).

En gramática, se entiende por oración a la estructura que está formada por sujeto y predicado. Una oración transmite una idea completa.

Sacar una consecuencia o deducir algo de otra cosa.

Parte de la gramática que se ocupa de la estructura de las palabras.

Parte de la gramática que estudia el modo en que se combinan las palabras y los grupos que estas forman para expresar significados. (Real Academia Española. (2014). Diccionario de la lengua española. 23.a ed. Madrid: Espasa).

Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente (DRAE). Facultad que sirve para establecer comunicación en un entorno social, se le considera como un instrumento del pensamiento para representar, categorizar y comprender la realidad, regular la conducta propia y de alguna manera, influir en los demás.