Cholwuj (Referencias)

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

Ch'orti' | Chuj | Popti' | Kaqchikel | Q'anjob'al | Q'eqchi' | Tz'utujiil
  1. Ministerio de Cultura y Deportes. Poesías y cuentos infantiles, Formando el semillero de escritoras y escritores mayas. Guatemala. 2004.
  2. Viviana Galdames, Aida Walqui, Bret Gustafson. Enseñanza de la lengua indígena como segunda lengua. Segunda Edición. GTZ-Guatemala. 2008.
  3. Kaqchikel Cholchi’, CLK-ALMG. Artes del Idioma, neologismos y palabras rescatadas. UNICEF, Q’UQ’ KUMATZ MENMAGUA, PAPICA. Guatemala, 1999.
  4. María Elizabeth Silvestre Díaz, otros. Historias del pueblo Popti’. Asociación suiza para la cooperación internacional, cedfog. Guatemala. 2004.
  5. Ulanïk kaji’ imox/ Festibal artístico literario. Canciones y poesías y oratoria. Fundación Kaqchikel, CLK. Adesca. 2003
  6. Rusija ri qach’ab’äl, Antología Kaqchikel. Kaqchikel Cholchi’, CLK-ALMG.
  7. Filiberto Patal Majzul, otros. Kitzijonik qati’t qamama’. Narraciones de nuestros abuelos y abuelas. OKMA-CHOLSAMAJ. 2005.
  8. Filiberto Patal Majzul. Gramática Pedagógica Kaqchikel. OKMA, Ministerio de Educación, DIGEBI, PLFM. 2004.
  9. Nora C. England. Introducción a la Lingüística: Idiomas mayas. Proyecto Lingüístico Francisco Marroquín, CHOLSAMAJ. 2da. Edición. 1996.
  10. B’alam Mateo Toledo, Inés Apolonia García Pedro. Lectura y gramática: Stxolil Q’anjob’al yetoq snuq’ Jichmam. Proyecto Nuq’ej: #Documentación de la Sintaxis y Usos Especiales del Q’anjob’al. 2006.
  11. Marco Antonio Sagastume Gemmell. Kitzijonik qati’t qamama’. Cuentos de las abuelas y los abuelos. CHOLSAMAJ. 2005.
  12. Ixq’anil, Judith M. Maxwell, Waqi’ kan, Walter E. Little. Curso de Idioma y Cultura Maya Kaqchikel. Editorial Junajpu. 2006.

Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etc. (DLE). El sistema de creencias, valores, costumbres, conductas y artefactos que los miembros de una sociedad utilizan para enfrentar al mundo y a los demás, y que se transmiten de generación en generación a través del aprendizaje. En este sentido la cultura es fundamental en todo idioma y solo puede aprenderse por medio de la transmisión.

Una teoría o hipótesis, sobre la organización del lenguaje en la mente de los hablantes de una lengua el conocimiento subyacente que permite la comprensión y producción del idioma.